Prevod od "slagao sam" do Češki

Prevodi:

lhal jsem

Kako koristiti "slagao sam" u rečenicama:

Slagao sam kako bih dobio na vremenu za unutrašnju istragu.
Lhal jsem, abych získal čas pro... interní vyšetřování.
Želim da priznam nešto. Slagao sam, razlog zbog kog želim da radim za vas.
Chci se vám přiznat, že jsem lhal o tom, proč pro vás chci pracovat.
Slagao sam ih i preslagao koliko sam mogao.
Skládám je a rozděluju, jak jen můžu.
Kad me je pitao kada mi se žena vraæa, slagao sam i rekao da dolazi za 2 dana.
Ptal se na Marie-Christine. Řekl jsem mu v tom zmatku, že prijede pozítrí.
Jeste, slagao sam te prvi ali ti nisi imao pojma da lažem o svom strahu kad si me slagao pored reke.
Ano, lhal jsem první. Ale nevěděl jsi, že jsem lhal o svém strachu, když jsi mi u řeky lhal. Takže z tvého pohledu jsi lhal první ty mně.
Slagao sam da sam bio tattoo majstor.
Lhal sem o tom, že sem umělec.
Slagao sam dnevnike Posmatraèa, koji obuhvataju poslednjih nekoliko vekova.
Sestavoval jsem rejstřík deníků pozorovatelů za minulé dvě století.
Slagao sam da bih ostao preko noæi.
Ale pokud bych nelhal, nepustili by mě sem.
Nemoj to prihvatati lièno, pa slagao sam ih sve!
Neber si to osobně. No tak, lhal jsem každému! Přiznávám.
Slagao sam police sa èudnim tipom koji se zvao Stevie.
Doplňoval jsem regály s podivínem jménem Stevie.
Kad ja nisam hteo da igram ragbi u školi, slagao sam da sam bio bolestan.
Tati, když jsem nechtěl ve škole hrát ragby, řekl jsem, že je mi špatně, i když mi nic nebylo. Nechali mě na ošetřovně se sestřičkou.
Slagao sam da sam to cuo preko satelita jutros.
Lhal jsem, že jsem to slyšel ve zprávách na satelitu dnes ráno.
Slagao sam u vezi onoga što se dogodilo tamo.
Lhal jsem o tom, co se tam stalo.
Slagao sam se s E.B. I Lee je ubio neke osjeæaje u njemu.
Souhlasil jsem, aby mu E. B. A Lee domluvili.
Slagao sam Violet, rekao sam joj da ne viðam s nikim...
Lhal jsem Violet, řekl jsem jí, že nikoho nemám.
Slagao sam je, da æe doæi za pet dana.
Udělal jsem tu chybu, že jsem jí řekl, že na 5 dní.
Ne, slagao sam te a nisam baš siguran zašto.
Ne, jenom jsem ti lhal a nevím proč.
I da, kada sam saznao da si starija, slagao sam.
A ano, když jsem zjistil, že jsi starší, tak jsem lhal.
Slagao sam joj ime, vjerojatno me se ne sijeæa.
Stejně jsem jí neřekl svoje jméno, takže si mě nejspíš ani nepamatuje.
Da. slagao sam vas jer sam mislio da nije vaš posao da me pitate.
Ano. Lhal jsem vám, protože si myslím, že nemáte právo se mě na to ptát.
Slagao sam šefu da sam ju veæ proèitao.
Lhal jsem šéfovi, že jsem to už četl.
Slagao sam i rekao da je veštica, mogla je da bude katastrofa.
Zalhal jsem a řekl jí, že to byla čarodějka, ale mohla z toho být pohroma.
Slagao sam je pravo u lice, kada me je pitala da li si ti bio umiješan.
Když se mě zeptala, lhal jsem jí přímo do obličeje.
Ako potpišem ovo, slagao sam, mogu da me deportuju.
Když to podepíšu, bude to lež. Můžou mě vyhostit.
Slagao sam tu 'ribu' i rekao joj da sam doktor.
Tak jsem té kočce nalhal, že jsem doktor.
A slagao sam i kako se T. Brooks Ellisu dopadala moja frizura.
Taky jsem lhal o tom, že se T. Brooks Ellisovi líbili moje vlasy. T.
Promenio sam na hiljade pelena, nauèio sam da kuvam, prao sam sudove, slagao sam veš, jedva da sam koju reè napisao, sve da bih joj dokazao koliko mi je žao što sam bio tako lud.
Přebaloval jsem tisíckrát, naučil jsem se vařit, myju nádobí, skládám prádlo, nenapsal jsem ani slovo. Chci jí dokázat, že mě to moje šílenství mrzí.
Slagao sam sprat pun ljudi u zgradi koja gori!
Právě jsem lhal celému patru uvězněných lidí v hořící budově,
Ali slagao sam je i rekao sa osmehom, naravno da mogu. Tragièno,
Ale zalhal jsem jí do očí a s úsměvem na tváři řekl, že je samozřejmě dělám.
Znam da sam rekao da ću doći kući za tvoj rođendan ali slagao sam te u lice."
"Milý Billy, slíbil jsem, že na tvé narozeniny budu doma, ale to jsem lhal.
Plašio sam se da... Pitao si me da li sam video Selinu i slagao sam i...
Bál jsem se, že se mě zeptáš na Selinu a já budu lhát.
0.33648085594177s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?